點兩下螢幕可以啟動自動閱讀模式
道德經(老子)全文及譯文 第四十九章- 道德經全文及譯文

[原文]

聖人常無心①,以百姓之心為心。善者,吾善之;不善者,吾亦善之,德善②。信者,吾信之;不信者,吾亦信之,德信。聖人在天下,歙歙焉③為天下渾其心④,百姓皆注其耳目⑤,聖人皆孩之⑥。

[譯文]

聖人常常是沒有私心的,以百姓的心為自己的心。對於善良的人,我善待於他;對於不善良的人,我也善待他,這樣就可以得到善良了,從而使人人向善。對於守信的人,我信任他;對不守信的人,我也信任他,這樣可以得到誠信了,從而使人人守信。有道的聖人在其位,收斂自己的欲意,使天下的心思歸於渾樸。百姓們都專註於自己的耳目聰明,有道的人使他們都回到嬰孩般純樸的狀態。



[注釋]

1、常無心:一本作無常心。意為長久保持無私心。

2、德:假借為「得」。

3、歙:音Xi ,意為吸氣。此處指收斂意欲。

4、渾其心:使人心思化歸於渾樸。

5、百姓皆注其耳目:百姓都使用自己的智謀,生出許多事端。

6、聖人皆孩之:聖人使百姓們都回復到嬰孩般純真質樸的狀態。



[引語]

這一章表達了老子的政治思想。文中所講的「聖人」,是老子理想中的執政者。老子認為,理想的執政者沒有私心,以百姓之心為心,使人人守信、向善。老子把以「道」治天下的希望寄託給一個理想的「聖人」,在他的治理下,人人都回復到嬰兒般純真的狀態,以養以長自己。這種見解是有進步意義的。本章從文字上和內容上看,都是緊接前一章的問題,深入進行分析論證的。



[評析]

「聖人」生於天下,他能夠恰當地收斂自己的心欲,兢兢業業地不敢放縱自己,不敢與民爭利,不敢以自己主觀意志而妄為。他治理國家往往表現出渾噩質樸的特徵,對於注目而視、傾耳而聽,各用聰明才智甚至機心巧詐的老百姓,聖人卻要他們都回歸到嬰兒般無知無欲的純真狀態。這位體道的聖人,是被老子美化了的統治者,這是在前面幾章里已經談到過的。但是,正如張松如先生所說的那樣,「老子是站是什麼立場的說話?豈不顯然是站在封建統治者的立場嗎?不是的,這道理我們已經一再指出過了。他是作為農業小生產者即小農階層願望的表達者來發言的。」(《老子校讀》第286頁)

© 本站內容來源於網路,版權歸原作者所有,如需幫助請聯繫我們。
مقاطع سكس لبناني gokkoya.com كارتون سكس www sxe vidoes com indiandesiclips.com monster sex video real sex in india porndigger.mobi ramya krishnan images indian pornvideos newcooltube.mobi tube99 hindi audio xnxx.com justfreeporn.mobi desi upskirt
ستات العين ملت bfxll.com سكس ياسمين الخطيب قصص نيك الارشيف arabic-porn.com جوهره سكس افلام سكس عواجيز fransizporno.com نيك قطار mallu sex videos dunato.mobi xha master 24 oras news update onlineteleserye.net ang probinsyano jan 27 2022
hindiliks4u pakistanixxx.org fucking in hindi سكس اغتصاب في المطبخ pornfixy.com مناظر ساخنة lungi gay sex cumshotporntrends.com eroserotica xvideo.2 porndotcom.net telugusexvideous indian office quickie lunoporn.net hardcore sex forced